The Hebrew word beten frequently means “womb” (Genesis 25:23; Number 5:22; Psalm 22:9-10; 71:6; Jeremiah 1:5). In a few instances, though, the word is used in unusual contexts.
When Yahweh offers Ezekiel a scroll to eat, He orders him to eat it with his beten and to fill his “bowels” ( me’ah ) with it. Ezekiel takes the scroll into himself not only as food, but also as a sort of seed, and the words that he speaks are “born” from the womb that receives the scroll.
In Jonah 2, a great fish swallows the prophet, who goes down into the fish’s bowels ( me’ah ; Jonah 2:1). Deep in the sea, Jonah cries out from the womb ( beten ) of Sheol (2:2). That is not only a description of being in the depths of the sea or the belly of the fish; because Sheol is a womb, it promises new life. Sure enough, Jonah is soon vomited out of the belly of the fish, born again from the womb of Sheol.
It’s the sign of Jonah: Sheol’s barren womb made fruitful.
Moral Certitude and the Iran War
The current military engagement with Iran calls renewed attention to just war theory in the Catholic tradition.…
The Slow Death of England: New and Notable Books
The fate of England is much in the news as popular resistance to mass immigration grows, limits…
Ethics of Rhetoric in Times of War
What we say matters. And the way we say it matters. This is especially true in times…