Isaiah is full of wordplay. A number of examples come up on chapter 2:5-22.
1. It seems to me that the word for “idol” ( eliyl ) puns on various words for God: el and elohim . Eliyl means nothing, vapor, empty, which is precisely the opposite of the character of Yahweh.
2. Verse 18 first rhymes then alliterates: eliyl caliyl yachaloph .
3. When Yahweh arises in His power, people who have exalted themselves will be brought low, fleeing into caves and into the dust. Two words for cave are used in verse 19, and they alliterate: me’arah and mechillah .
4. A pun appears in both verses 19 and 21. ”Shake terribly” (or “terrify”) is aratz , while the land that is shaken terribly is eretz . Yahweh is coming to aratz the eretz , to terrify the terrafirma .
Moral Certitude and the Iran War
The current military engagement with Iran calls renewed attention to just war theory in the Catholic tradition.…
The Slow Death of England: New and Notable Books
The fate of England is much in the news as popular resistance to mass immigration grows, limits…
Ethics of Rhetoric in Times of War
What we say matters. And the way we say it matters. This is especially true in times…