The Hebrew words for “navel” ( shorer ) and round ( sahar ) are each used only in Song of Songs 7:2a. That is no doubt partly for poetic reasons, since the word faintly alliterate, and both alliterate with the verb “lack” ( chasar ) in 7:2b.
Possibly there is another dimension to this. The closest equivalent to sahar (round) is sohar (a prison, a roundhouse, used only in Genesis 39-40). The round “navel” of the beloved imprisons the lover, but it is a delightful imprisonment in which he lacks nothing.
The Classroom Heals the Wounds of Generations
“Hope,” wrote the German-American polymath Eugen Rosenstock-Huessy, “is the deity of youth.” Wholly dependent on adults, children…
Still Life, Still Sacred
Renaissance painters would use life-sized wooden dolls called manichini to study how drapery folds on the human…
Letters
I am writing not to address any particular article, but rather to register my concern about the…