Sister-bride

The word for “bride” ( kallah ) has a strange career in the Old Testament.  Up through 1 Chronicles 2:4, it exclusively means “daughter-in-law.”  In the six uses in Song of Songs, it is translated as “bride,” and after the Song the prophets use the word almost exclusively to mean “bride” (cf. the exceptions in Ezekiel 22:11 and Micah 7:6).

Does this mark out a progression in Israel’s history with Yahweh?  Is the canon as a whole following the sequence of the allegory of Ezekiel 16, where Yahweh first adopts Israel as daughter and then takes her as bride?

And, is the repeated “sister-bride/daughter-in-law” of the Song of Songs a hint of Trinitarian theology – a clue that Yahweh is to Israel Father and Brother, adoptive Parent and Bridegroom?

Next
YOU MIGHT ALSO LIKE

Ethics of Rhetoric in Times of War

R. R. Reno

What we say matters. And the way we say it matters. This is especially true in times…

How the State Failed Noelia Castillo

Itxu Díaz

On March 26, Noelia Castillo, a twenty-five-year-old Spanish woman, was killed by her doctors at her own…

The Mind’s Profane and Sacred Loves

Algis Valiunas

The teachers you have make all the difference in your life. That they happened to come into…