At the feast, Pilate offers to release ( apoluo ) a prisoner to the people. Earlier in Matthew, the verb is used with some frequency to describe the release of a wife, a divorce (Matthew 1:19; 5:31-34; 19:3, 7-8). In other passages, it means “send away,” as when the disciples wish to send away the crowds to get food for themselves (e.g., 14:15).
Though the word has a broader meaning, it seems plausible that the marital connotation is faintly present in the trial before Pilate. The whole trial is a kind of anti-covenantal ritual. The Jews refuse to acknowledge the king of the Jews; the Jews choose a brigand rather than their Christ; the Jews call down blood on them (as in Exodus 24) but it’s the blood of curse rather than the blood of the covenant.
As Sinai was the marriage of Yahweh with Israel, so in Pilate’s court, before the Roman governor, they initiate divorce proceedings. The “released” one is Barabbas, but the one truly sent away is Jesus, Israel’s faithful Husband.
Undercover in Canada’s Lawless Abortion Industry
On November 27, 2023, thirty-six-year-old Alissa Golob walked through the doors of the Cabbagetown Women’s Clinic in…
The Return of Blasphemy Laws?
Over my many years in the U.S., I have resisted the temptation to buy into the catastrophism…
The Fourth Watch
The following is an excerpt from the first edition of The Fourth Watch, a newsletter about Catholicism from First…