I follow her story only in part,
like a man looking from a lit room at dark
hills, silhouetted against navy skies—
his own staring face superimposed by
a ghostly glare from the light of the room.
At her story’s crux, Timkat lays down her broom
and in an overflow of English says:
You father, doctor, dead. You brother, dead.
You mother, konjo, konjo—beautiful—dead.
You, Why? Why? Why? She turns and drops her head.
I want to say the dead are not fated
to lasting death. Since in death we’re translated
into glory, life that seems uncanny.
It’s there in her name, Timkat—Epiphany.
Instead, I say, I’m sorry—Aznalo.
She stoops to grab her broom. I rise to go.
And though I barely see her story’s trace,
like the hills, she seems to wear my face.
The Testament of Ann Lee Shakes with Conviction
The Shaker name looms large in America’s material history. The Metropolitan Museum of Art hosts an entire…
Dilbert’s Wager
Niall Ferguson recently discussed his conversion to Christianity. He expressed hope for a Christian revival, which he…
The Real Significance of Moltbook
Elon Musk thinks we may be watching the beginning of the singularity. OpenAI and Tesla AI designer…