Conduit of the Pool

Yahweh instructs Isaiah to meet Ahaz at the “conduit of the upper pool” (7:3; Heb. te’alat habberekah ha’elyon ). It’s the same place where the Rabshakeh will later confront Hezekiah (Isaiah 36:2). The location underscores the contrast of Ahaz and his son.

The name of the location resonates with promise. Berekah means “pool” here, but resonates with the much more common word for “blessing” or “benediction.” The word for “high” (Heb. elyon ) is the Gentile name for Yahweh (Genesis 14) and also describes the status that yahweh has planned for Israel among the nations (Deuteronomy 26:19; 28:1). Besides, the pool is near the highway – a highway of washing – and no prophet employs the image of Yahweh’s (and the remnant’s) highway more than Isaiah (11:16; 40:3; 49:11; 62:10).

I don’t propose this as a translation of the phrase, but “conduit of the blessing of the High One” is a fair interpretive paraphrase.

Next
YOU MIGHT ALSO LIKE

Christians Are Reclaiming Marriage to Protect Children

Katy Faust

Gay marriage did not merely redefine an institution. It created child victims. After ten years, a coalition…

Save the Fox, Kill the Fetus

Carl R. Trueman

Question: Why do babies in the womb have fewer rights than vermin? Answer: Because men can buy…

The Battle of Minneapolis

Pavlos Papadopoulos

The Battle of Minneapolis is the latest flashpoint in our ongoing regime-level political conflict. It pits not…