Beloved Abraham, Beloved Seed

In an article in VT from 1993, Jerome Walsh analyzes the strructure of Isaiah 41:8-9 as follows:

A. Israel

A’. My servant

B. Jacob

B’. You whom I have chosen

C. Seed of my beloved Abraham

C’. You whom I have held firm and called.

But then he notes that the cycle starts over: “the text has seduced us” (p. 361).

A”. You are my servant

B”. I have chosen you

C”. and have not rejected you.

He offers this commentary on the structure: ‘‘The effect of this textual seduction is double vision. We first read ‘my beloved’ in apposition to ‘seed of Abraham’; we are the seed, we are the beloved. Only later do we discover the second reading: Abraham is the beloved (note the triple alliteration that unifies the phrase Abraham ^ohabì ). The second reading does not cancel the first, but transforms it: our friendship with Yahweh is a reflex and continuation of Abraham’s. This double vision involves a second set of ambiguities in the verses, namely the relative clauses themselves. The content of the clauses is in each case appropriate to the patriarch named: Jacob was the chosen of the Lord; Abraham was brought from distant lands by God’s hand. But the second-person forms make it clear that the clauses refer to the addressee and not to the patriarchs. Our election is congruent with Jacob’s; our rescue from these lands where Abraham sojourned is as sure as his.”

We’re glad you’re enjoying First Things

Create an account below to continue reading.

Or, subscribe for full unlimited access

 

Already a have an account? Sign In