Our Father All-Merciful!
Don’t abandon your own long-suffering Russia
In her present daze,
In her woundedness,
Impoverishment,
And confusion of spirit.
Lord Omnipotent!
Don’t let, don’t let her be cut short,
To no longer be.
So many forthright hearts
And so many talents
You have lodged among Russians.
Do not let them perish or sink into darkness
Without having served in Your name.
Out of the depths of Calamity
Save your disordered people.
(translated by Ignat Solzhenitsyn)
In Praise of Translation
The circumstances of my life have been such that I have moved, since adolescence, in a borderland…
Artful Faith (ft. Stephen Auth)
In the latest installment of the ongoing interview series with contributing editor Mark Bauerlein, Stephen Auth joins…
Caravaggio and Us
Nicolas Poussin, the greatest French artist of the seventeenth century, once said that Caravaggio had come into…