Support First Things by turning your adblocker off or by making a  donation. Thanks!

A chaplain working for a hospice in Boca Raton, Florida has quit her job after the care center banned using the words “God” and “Lord” in public:

Chaplains still speak freely of the Almighty in private sessions with patients or families but, the Rev. Mirta Signorelli said: “I can’t do chaplain’s work if I can’t say ‘God’—if I’m scripted.”

Hospice CEO Paula Alderson said the ban on religious references applies only to the inspirational messages that chaplains deliver in staff meetings. The hospice remains fully comfortable with ministers, priests and rabbis offering religious counsel to the dying and grieving . . . .

Signorelli, of Royal Palm Beach, said the hospice policy has a chilling effect that goes beyond the monthly staff meetings. She would have to watch her language, she said, when leading a prayer in the hospice chapel, when meeting patients in the public setting of a nursing home and in weekly patient conferences with doctors, nurses and social workers . . . .

Signorelli said that she and other chaplains were told Feb. 23 to “cease and desist from using God in prayers.”

Signorelli said her supervisor recently singled her out for delivering a spiritual reflection in the chapel that included the word “Lord” and had “a Christian connotation.”

“But that was the 23rd Psalm,” Signorelli said—not, strictly speaking, Christian, as it appears in the Old Testament.

“And I am well aware that there were people from the Jewish tradition in attendance. I didn’t say Jesus or Allah or Jehovah. I used ‘Lord’ and ‘God,’ which I think are politically correct. I think that’s as generic as you can get.”

Signorelli resigned Feb. 25.

None of the six other chaplains objected to the ban on God’s name, she said.

Alderson said she was surprised by Signorelli’s reaction to what she characterized as a minor administrative directive aimed solely at improving the decorum of monthly staff meetings, where the desired tone from a chaplain should be motivational, not religious.

“Motivational, not religious.” Useful, in other words, not meaningful.

Tags

Loading...

Filter First Thoughts Posts

Related Articles