<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: A Way to Avoid Verbal Confusion</title>
	<atom:link href="http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/</link>
	<description>A First Things Blog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Nov 2012 13:35:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
	<item>
		<title>By: Russ</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5245</link>
		<dc:creator>Russ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 21:25:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5245</guid>
		<description>Apparently the Marine in Florida who beat a Greek Orthodox priest with a tire iron thinking he was a Muslim terrorist wasn&#039;t quite bright enough to figure it out.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Apparently the Marine in Florida who beat a Greek Orthodox priest with a tire iron thinking he was a Muslim terrorist wasn&#8217;t quite bright enough to figure it out.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rev. Paul T. McCain</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5191</link>
		<dc:creator>Rev. Paul T. McCain</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 22:46:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5191</guid>
		<description>So, you think it is sufficient for Arabic speaking Christians to refer only to &quot;Allah&quot; without any greater clarification or specificity than that? I just am curious to know with what, precisely, you agree in my previous comment.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, you think it is sufficient for Arabic speaking Christians to refer only to &#8220;Allah&#8221; without any greater clarification or specificity than that? I just am curious to know with what, precisely, you agree in my previous comment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Mark Reynolds</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5185</link>
		<dc:creator>John Mark Reynolds</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 22:26:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5185</guid>
		<description>I totally agree if one is non-Arabic or in a non-Arabic culture. Thaks for the clarification, Padre.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I totally agree if one is non-Arabic or in a non-Arabic culture. Thaks for the clarification, Padre.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rev. Paul T. McCain</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5183</link>
		<dc:creator>Rev. Paul T. McCain</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 22:20:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5183</guid>
		<description>I&#039;m sorry, I must not have been clear enough. I thought I clarified in my response that the use of the Arabic word &quot;Allah&quot; by Arabic speaking Christians is understandable, but unless I&#039;m mistaken, I thought this entire discussion revolved around non-Arabic speaking Christians insisting on their right to use the word Allah too, a &quot;right&quot; that seems rather pointless to assert or claim. And it would be my contention that Arabic speaking Christians do well to be even more specific about the &quot;God&quot; of Whom they are speaking, and no doubt, they surely are. 

Now that we have cleared that up, do you agree with my major point though? That &quot;Allah&quot; in Arabic, or &quot;God&quot; in English, is no longer sufficient for avoiding confusion? Since we have even further precision in what we name the One, True God, wouldn&#039;t it be wise to &quot;err&quot; on the side of particularity and specificity so as to remove any and all possible doubt and confusion about Whom we speak when we refer to &quot;God&quot;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sorry, I must not have been clear enough. I thought I clarified in my response that the use of the Arabic word &#8220;Allah&#8221; by Arabic speaking Christians is understandable, but unless I&#8217;m mistaken, I thought this entire discussion revolved around non-Arabic speaking Christians insisting on their right to use the word Allah too, a &#8220;right&#8221; that seems rather pointless to assert or claim. And it would be my contention that Arabic speaking Christians do well to be even more specific about the &#8220;God&#8221; of Whom they are speaking, and no doubt, they surely are. </p>
<p>Now that we have cleared that up, do you agree with my major point though? That &#8220;Allah&#8221; in Arabic, or &#8220;God&#8221; in English, is no longer sufficient for avoiding confusion? Since we have even further precision in what we name the One, True God, wouldn&#8217;t it be wise to &#8220;err&#8221; on the side of particularity and specificity so as to remove any and all possible doubt and confusion about Whom we speak when we refer to &#8220;God&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Mark Reynolds</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5177</link>
		<dc:creator>John Mark Reynolds</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 21:29:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5177</guid>
		<description>Father Paul,

I don&#039;t understand your response. Of course, nobody but Arabic speakers will use &quot;Allah,&quot; but there are hundreds of thousands of Christians who speak Arabic. Christians were speaking Arabic long before Muslims were. 

Why should they give up their own language? What about their history displeases you? As they have been martyred for centuries for their faith by their Islamic overlords, you can be sure no Muslim was confused about their identity or the God they worshipped. 

John Mark</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Father Paul,</p>
<p>I don&#8217;t understand your response. Of course, nobody but Arabic speakers will use &#8220;Allah,&#8221; but there are hundreds of thousands of Christians who speak Arabic. Christians were speaking Arabic long before Muslims were. </p>
<p>Why should they give up their own language? What about their history displeases you? As they have been martyred for centuries for their faith by their Islamic overlords, you can be sure no Muslim was confused about their identity or the God they worshipped. </p>
<p>John Mark</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rev. Paul T. McCain</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5175</link>
		<dc:creator>Rev. Paul T. McCain</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 21:20:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5175</guid>
		<description>I do not think it is &quot;KJVO-ism&quot; to call for specificity in our language. Since we are English speakers, we use the word Jesus.

When we speak of &quot;God,&quot; in order to avoid any, let us say kindly, &quot;confusion,&quot; about Whom we speak, let&#039;s refer to the persons of the Blessed and Holy Trinity, as in, God the Holy Trinity: Father, Son and Holy Spirit.

Sure, it takes a few more words, but it surely is far more concrete and specific. I think Christians should be at the head of the line when it comes to avoiding generic &quot;God&quot; talk.

I&#039;m not sure why English speakers would want to use the word Allah, or even the generic &quot;God,&quot; given our present circumstances.

Christians who speak other languages have, in those languages, words for the Blessed and Holy Trinity: Father, Son and Holy Spirit. Let them use those words.

Let the Muslims keep the word &quot;Allah.&quot; Since so few of us actually are Christians whose native tongues is Arabic, I don&#039;t think this is much of an issue for the vast majority of Christians, and appealing to Arabic speaking Christians and Churches to try to defend the use of the word &quot;Allah&quot; by Christians doesn&#039;t really hold up under closer scrutiny. 

After all, why would we not want to be as specific as possible about Whom we speak since &quot;we have the prophetic word made more sure, to which you do well to pay attention as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts.&quot; 2 Peter 1:19</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I do not think it is &#8220;KJVO-ism&#8221; to call for specificity in our language. Since we are English speakers, we use the word Jesus.</p>
<p>When we speak of &#8220;God,&#8221; in order to avoid any, let us say kindly, &#8220;confusion,&#8221; about Whom we speak, let&#8217;s refer to the persons of the Blessed and Holy Trinity, as in, God the Holy Trinity: Father, Son and Holy Spirit.</p>
<p>Sure, it takes a few more words, but it surely is far more concrete and specific. I think Christians should be at the head of the line when it comes to avoiding generic &#8220;God&#8221; talk.</p>
<p>I&#8217;m not sure why English speakers would want to use the word Allah, or even the generic &#8220;God,&#8221; given our present circumstances.</p>
<p>Christians who speak other languages have, in those languages, words for the Blessed and Holy Trinity: Father, Son and Holy Spirit. Let them use those words.</p>
<p>Let the Muslims keep the word &#8220;Allah.&#8221; Since so few of us actually are Christians whose native tongues is Arabic, I don&#8217;t think this is much of an issue for the vast majority of Christians, and appealing to Arabic speaking Christians and Churches to try to defend the use of the word &#8220;Allah&#8221; by Christians doesn&#8217;t really hold up under closer scrutiny. </p>
<p>After all, why would we not want to be as specific as possible about Whom we speak since &#8220;we have the prophetic word made more sure, to which you do well to pay attention as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts.&#8221; 2 Peter 1:19</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joe Carter</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5173</link>
		<dc:creator>Joe Carter</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 06:28:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5173</guid>
		<description>&lt;em&gt;Joe: given your comments I saw that the image was not high definition enough to make it obvious to you, but in “real life” it would be!&lt;/em&gt;

Yeah, in real life I&#039;m sure it would. I was mostly poking fun at evangelicals unfamiliarity with other traditions. I suspect the only reason we recognize Catholic priests is because we see them in movies and on TV shows.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><em>Joe: given your comments I saw that the image was not high definition enough to make it obvious to you, but in “real life” it would be!</em></p>
<p>Yeah, in real life I&#8217;m sure it would. I was mostly poking fun at evangelicals unfamiliarity with other traditions. I suspect the only reason we recognize Catholic priests is because we see them in movies and on TV shows.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Craig Payne</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5164</link>
		<dc:creator>Craig Payne</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 18:57:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5164</guid>
		<description>Those using &quot;Allah&quot; in their native language are a completely different issue than those other-language speakers using &quot;Allah&quot; in Christian services, correct? As in, for example, the Netherlands, Great Britain, etc.?

I assume we are united in rejecting the latter usage?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Those using &#8220;Allah&#8221; in their native language are a completely different issue than those other-language speakers using &#8220;Allah&#8221; in Christian services, correct? As in, for example, the Netherlands, Great Britain, etc.?</p>
<p>I assume we are united in rejecting the latter usage?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Craig Payne</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5162</link>
		<dc:creator>Craig Payne</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 18:47:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5162</guid>
		<description>The good guy only has a shield.  Is this more passive-aggressive codswallop?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The good guy only has a shield.  Is this more passive-aggressive codswallop?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Frank Turk</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5156</link>
		<dc:creator>Frank Turk</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 18:18:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5156</guid>
		<description>I admit openly that I am a little insensitive toward those who thing that somehow only English words like &quot;Jesus&quot; and &quot;God&quot; describe the savior of the whole world as it smacks of KJVO-ism.  &quot;Theos&quot; is obviously one way to say &quot;God&quot;, as is &quot;Deus&quot;, etc.

The only caution I&#039;d have in getting defensive or offended by the word &quot;Allah&quot; as the name of God is being specific by what you mean by it.  Since it seems to be a shibboleth here, it would seem to me that saying &quot;Allah&quot; and meaning the God described by the Nicene Creed requires more than one necessary clarification -- and as long as someone is plainly making it, I say preach it.

And also for the record, I am always in favor of using &lt;a href=&quot;http://comicfigs.net/MarvelLegends/MLFO1/RedSkull02.jpg&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;uniforms&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.k9nipit.com/Devil%20and%20angel%20dog.jpg&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;hats&lt;/a&gt; in order that good guys and bad guys identify themselves.  It&#039;s just polite.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I admit openly that I am a little insensitive toward those who thing that somehow only English words like &#8220;Jesus&#8221; and &#8220;God&#8221; describe the savior of the whole world as it smacks of KJVO-ism.  &#8220;Theos&#8221; is obviously one way to say &#8220;God&#8221;, as is &#8220;Deus&#8221;, etc.</p>
<p>The only caution I&#8217;d have in getting defensive or offended by the word &#8220;Allah&#8221; as the name of God is being specific by what you mean by it.  Since it seems to be a shibboleth here, it would seem to me that saying &#8220;Allah&#8221; and meaning the God described by the Nicene Creed requires more than one necessary clarification &#8212; and as long as someone is plainly making it, I say preach it.</p>
<p>And also for the record, I am always in favor of using <a href="http://comicfigs.net/MarvelLegends/MLFO1/RedSkull02.jpg" rel="nofollow">uniforms</a> and <a href="http://www.k9nipit.com/Devil%20and%20angel%20dog.jpg" rel="nofollow">hats</a> in order that good guys and bad guys identify themselves.  It&#8217;s just polite.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Collin Brendemuehl</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5152</link>
		<dc:creator>Collin Brendemuehl</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 16:59:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5152</guid>
		<description>He is already half way there.  He&#039;s unshaven.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He is already half way there.  He&#8217;s unshaven.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Craig Payne</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5151</link>
		<dc:creator>Craig Payne</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 16:35:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5151</guid>
		<description>I had forgotten about that; however, I do remember very clearly Amazing Grace to the &quot;Pepsi song.&quot;

The fact of Christianity&#039;s existence despite Christians is a testimony to God&#039;s power and mercy.

By the way, if you look at the photo and imagine this guy singing Amazing Grace to House of the Rising Sun--with a guitar--it&#039;s pretty funny.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had forgotten about that; however, I do remember very clearly Amazing Grace to the &#8220;Pepsi song.&#8221;</p>
<p>The fact of Christianity&#8217;s existence despite Christians is a testimony to God&#8217;s power and mercy.</p>
<p>By the way, if you look at the photo and imagine this guy singing Amazing Grace to House of the Rising Sun&#8211;with a guitar&#8211;it&#8217;s pretty funny.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Collin Brendemuehl</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5150</link>
		<dc:creator>Collin Brendemuehl</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 16:06:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5150</guid>
		<description>Oh, come on Craig.  Be serious.  It&#039;s not like he&#039;s singing Amazing Grace to House of the Rising Sun.

:-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, come on Craig.  Be serious.  It&#8217;s not like he&#8217;s singing Amazing Grace to House of the Rising Sun.</p>
<p>:-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Craig Payne</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5149</link>
		<dc:creator>Craig Payne</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 16:00:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5149</guid>
		<description>I think we should stick with the &#039;70s model:  wooden cross hanging around the neck (four inches long at minimum) and Bible roughly the size of a briefcase.

I can&#039;t fit in it any more, but I also still have my powder-blue polyester suit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think we should stick with the &#8217;70s model:  wooden cross hanging around the neck (four inches long at minimum) and Bible roughly the size of a briefcase.</p>
<p>I can&#8217;t fit in it any more, but I also still have my powder-blue polyester suit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Collin Brendemuehl</title>
		<link>http://firstthings.com/blogs/evangel/2010/01/a-way-to-avoid-verbal-confusion/#comment-5148</link>
		<dc:creator>Collin Brendemuehl</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 13:51:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://firstthings.com/blogs/evangel/?p=3266#comment-5148</guid>
		<description>Could be B&#039;hai</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Could be B&#8217;hai</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
